Сегодня на сайте 50 туров
Телефон для заказов: 1-800-100-012
Север страны:
04-6228687
Тель-Авив:
03-6280300
Иерусалим:
02-6228687
Юг страны:
08-6338687

Поиск по сайту

Например, контакты

Всего найдено: 3531

вдоль живописного берега озера Биль, или, на французский манер, «Биенн» — ведь наш кантон находится на границе с Францией. Озеро Биль известно тем, что вокруг него сосредоточено все виноделие Швейцарии, поэтому по дороге мы будем думать о белых винах сортов «Шасла» и «Пино», или швейцарском «Мальбеке».

происхождения, на самом деле, оно пришло из французского языка: piquer – «подбирать, клевать» и nique – «что-то очень маленькое». Зародившееся во французском просторечии 17 века, понятие «пикник» означало «устроить импровизационный обед, что-то поклевать, собрав еду совместными усилиями».

Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.

велика. А барону Ротшильду, которому французское светское общество не спешило раскрывать свои объятия, кулинарные изыски Мари-Антуана Карема, в немалой степени помогли в эти объятия попасть. "Король поваров и повар королей", - так по праву называли Мари-Антуана Карема. И всё же главное изобретение, увековечившее славу

Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.

и южной неге, Прованс воспринимается как череда маленьких праздников и простых, но одновременно изысканных прихотей.

Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.

и южной неге, Прованс воспринимается как череда маленьких праздников и простых, но одновременно изысканных прихотей.

находясь в Австрии, практически в любом, самом маленьком городке, ранним утром вы почувствуете как в воздухе витает запах яблок и корицы, можете быть уверены, - это пекари спешат приготовить яблочные штрудели к утреннему кофе.

Испании, Греции, Австрии, Венгрии, Хорватии и Франции обмениваются двумя поцелуями. Хотя, во Франции многое зависит от региона. Тут уж нужно ориентироваться на месте. В Италии, в принципе, тоже целуют дважды, но не исключено, что кто-то очень добросердечный может зацеловать буквально до смерти. Многие антропологи

Во Франции, в Альпах Верхнего Прованса, в деревне Пьюмишель, что вблизи живописного средневекового города Банон, ещё в римские времена впервые изготовили мягкий сыр из козьего молока, названный в честь города – Банон.

3272 Цуг

же, к набережной примыкают многочисленные маленькие улочки и проулки, где сохранились колоритные старинные дома. А гулять по улочкам Цуга можно бесконечно, - их очарование никогда не приедается. И в первую очередь стоит отправиться в самую старинную часть города, где возвышается 52-х-метровая часовая башня Циттурм, некогда

жители которого общаются не на немецком, не на французском и не на итальянском. Они разговаривают на ретороманском языке, считающимся официальным языком Швейцарии, наравне с тремя другими. Во времена Римской империи территория современного Граубюндена входила в провинцию Реция. И, разумеется, название языка – римское наследие.

удобный и приятный для прогулок, чем Обидуш: маленький, всего с несколькими мощенными булыжником улицами, бережно побеленными стенами старинных домов, балконами с цветущей геранью и средневековой крепостью.

Сегодня любую маленькую сладкую или острую закуску – будь то тарталетка, слоеная корзиночка или бисквит с начинкой, французы называют «буше» (bouchée).

Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.

Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.

жена продолжила дело, выйдя замуж за кондитера Франца Вольфарта. Но с кондитерами ей явно не везло, поскольку вскоре она вновь овдовела. Кондитерской занялся её сын от первого брака Август Дене. И всё было бы неплохо, не реши сын Августа заняться юриспруденцией. Такое разочарование. Но, что тут поделаешь, если молодому человеку

дуба, предпочтя им самые лучшие бочки из французского дуба, в итоге, добившись более сбалансированного, насыщенного и нежного вкуса своего вина. И, конечно же, было бы странно, если бы такая выдающаяся винодельня, как "Маркиз де Касерес", не обзавелась собственным девизом. Такой девиз, разумеется, есть и звучит он

происхождения, на самом деле, оно пришло из французского языка: piquer – «подбирать, клевать» и nique – «что-то очень маленькое». Зародившееся во французском просторечии 17 века, понятие «пикник» означало «устроить импровизационный обед, что-то поклевать, собрав еду совместными усилиями». Затем

1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20    21    22    23    24    25    26    27    28    29    30    31    32    33    34    35    36    37    38    39    40    41    42    43    44    45    46    47    48    49    50    51    52    53    54    55    56    57    58    59    60    61    62    63    64    65    66    67    68    69    70    71    72    73    74    75    76    77    78    79    80    81    82    83    84    85    86    87    88    89    90    91    92    93    94    95    96    97    98    99    100    101    102    103    104    105    106    107    108    109    110    111    112    113    114    115    116    117    118    119    120    121    122    123    124    125    126    127    128    129    130    131    132    133    134    135    136    137    138    139    140    141    142    143    144    145    146    147    148    149    150    151    152    153    154    155    156    157    158    159    160    161    162    163    164    165    166    167    168    169    170    171    172    173    174    175    176    177   

Всего найдено: 3531