Сегодня на сайте 716 туров
Телефон для заказов: 1-800-100-012
Север страны:
04-6228687
Тель-Авив:
03-6280300
Иерусалим:
02-6228687
Юг страны:
08-6338687

Сломанная скамья

В XIII-XIV веках в североитальянских республиках процветало ростовщичество, сущность которого состояла в том, что ростовщики давали купцам деньги взаймы под определенный процент. Обычно они сидели на площадях за невысокими столиками, носившими название bancо, получившими его по сходству столиков со скамьей banca.

В XIII-XIV веках в североитальянских республиках процветало ростовщичество, сущность которого состояла в том, что ростовщики давали купцам деньги взаймы под определенный процент. Обычно они сидели на площадях за невысокими столиками, носившими название bancо, получившими его по сходству столиков со скамьей banca. Вскоре, возникшие на основе этих операций учреждение банк также стало носить название bancо. В английский язык слово bank проникло в XVI веке.

Представители высших слоев английского общества проявляли огромный интерес к Италии. Многочисленные посещения англичанами итальянских городов, непосредственное знакомство с итальянской культурой оказали большое влияние на распространение этой культуры в Англии, что сопровождалось изучением итальянского языка. В этот период английский язык пополнился целым рядом слов, заимствованных из итальянского языка. Среди них следует назвать слова, связанные с торговлей, финансовыми операциями и ведением бухгалтерского учета, получившими в свое время в Италии значительное развитие.

Наряду со словом bank, в английский язык проникло другое итальянское слово — bankrupt — банкрот. Происхождение этого слова также требует исторических ссылок. Итальянские ростовщики, ссужавшие купцов деньгами под процент, часто оперировали не собственными средствами, а, в свою очередь, занимали капиталы у зажиточных людей, но под более низкий процент, чем давали сами. Иногда случалось так, что ростовщик разорялся и лишался значительных сумм, которые он обязан был выплатить своим кредиторам. Последние же, в знак протеста за неуплату долга, разбивали его стол, что служило признаком некредитоспособности ростовщика. Разбитый стол назывался banca rotta (rotta -причастие от глагола rompere — сломать). Это выражение было заимствовано в XVI веке в английский язык в форме bancе rotta, а затем под влиянием французского bankeroute оно приняло форму bankerout.

Первоисточником является староитальянское сочетание banca rotta, дословно – «сломанная, разбитая скамья (прилавок, контора)», что связано с тем, что первоначально конторы разоренных банкиров, объявленных банкротами, подвергались разгрому.

Слово «банкрот» известно в русском языке с Петровской эпохи в значении «разорившийся должник». У А.С. Пушкина в его письмах встречают­ся слова одного корня, но с разным написанием: бан­крот и банкрутство. Чем это объяснить? Можно подумать, что поэт описался или допустил ошибку. Нет. Слово банкрот первона­чально в русском языке звучало как банкрут. Ана­логичное звучание имели и производные: банкрут­ство, банкрутский, обанкрутится. Во времена Пуш­кина появился произносительный вариант с «о» вместо «у». Можно было говорить и писать банкрут и банкрот. К концу XIX века окончательно победило произношение банкрот, банкротство, обанкротит­ся. Это стало нормой.

Туры в Италию

Все статьи про Италию
Вам будет интересно
Флоренция: до и после «Давида»
Согласитесь, не раз вы ловили себя на мысли, что, порой, в разговоре, произносите следующую фразу: «До ремонта, до отъезда, после отпуска и т.д». Наша жизнь делится на периоды, происходящие до и после какого-то важного события. Так было всегда, отсчет времени должен иметь свою стартовую точку. И, начиная
Легенды о ромовой бабе
Когда вы находитесь в Неаполе, конечно же, важно увидеть как можно больше. Но, если у вас совсем туго со временем, пусть простят меня неаполитанцы, - спешите не в знаменитую Галерею Умберто I, не в Собор святого Януария, не в Королевский дворец, и даже не в величественную Кастель Нуово, - бросайтесь
Чао, бэлла!
Слово «ЧАО», известное всем и означающее приветствие, впервые появилось в Италии. Корни его происхождения в венецианском языке, позже оно было адаптировано на итальянский и постепенно вошло в разные языки мира. В основном оно используется при прощании, но в некоторых языках также и при приветствии. Венецианский
«Поле чудес» есть!
Прогулки по Италии оживляют картинки из детства, когда хотелось вместе с Буратино найти «поле чудес» и посадить там золотое дерево. Интересно, что место такое действительно есть. Где же оно?
Туры в Италию
$ 799
24 июля - 01 августа 2018

Жемчужины Северной Италии - 2018

Скидка $30 $ 829
05 - 11 июня 2018

Сокровища Северной Италии - 2018

Скидка $30 $ 1 049
24 июля - 01 августа 2018

Италия для всей семьи - 2018

Скидка $30 $ 1 199
11 - 18 июля 2018

Италия, включая Ватикан - 2018

Скидка $30 $ 829
12 - 18 июня 2018

Сокровища Северной Италии - 2018

Скидка $30 $ 1 099
14 - 22 августа 2018

Италия для всей семьи - 2018